[ilds] Durrell's Diction
Charles Sligh
Charles-Sligh at utc.edu
Sat May 1 07:25:25 PDT 2010
> Now, Durrell's chosen vocabulary may simply be part and parcel of his
> Romantic disposition, his infatuation with the exotic, somewhat like
> Poe's. Maybe. I suspect, however, that something else is going on,
> something rooted in his psyche, if you will. If I had to liken
> Durrell's love of words to anyone's, it would be to Shakespeare's,
> whom the English Romantics valued above all others. This discussion
> is, of course, just speculation. What is needed is an examination of
> the data, and by that I mean an extensive lexical study of Durrell's
> vocabulary and usage throughout his oeuvre. Some enterprising
> graduate student should take this up. It would involve a lot of work.
>
The project would be important, no doubt. Perhaps the most necessary
element would be the kind of maturity of thought required to analyze
"Durrell's prose style for Durrell's prose style's sake."
That is to say, the scholar could certainly analyze and place Durrell's
style in relation to the long history of English prose stylists. But to
begin the task with the working assumption that Durrell's style is
somehow aberrant or ineffective would do little than to reinforce the
status quo--bosh and Grundyism of the narrowest provincial sort.
You mention Poe. Most critics fail with Poe because they cannot enter
his weird stylistics with the Negative Capability that style requires.
Not stopping to mark their own shortcoming as readers with a very
limited notion of literature, such critics would take a clipboard to his
language, checking off penalty marks for archaism and artifice that
extrudes and layers itself like coral. Artifice is not wrong. Weird is
not wrong. Both artifice and weirdness are tools of estrangement,
sometimes calculated, sometimes expressive. Cf. Freud's /unheimlich/.
Shakespeare is right on as a comparison, Bruce, because Shakespeare
seems to share Durrell's skepticism about language's ability to catch
the Thing (cf. /Hamlet/). Shakespeare also seems to share Durrell's
conviction that we have very little else to turn but these words, words,
words. In response to that realization, Durrell and Shakespeare do not
take the stylistic turn of Beckett, into withdrawal, but turn in another
direction--to densities of artifice and layered illusion, reminding
their audiences about how very little knowing is possible. If one must
have a moral, I suppose that is a sort of darkling moral of the Yorick
sort. . . .
Durrell's style is quite remarkably what it is. Durrell's style is a
serious challenge. If the scholar comes to it with a moralist,
corrective, progressive sensibility--the sort of reader who desires to
gain a vantage on to the "true" world by means of a supposedly "clear,"
correct prose style--that scholar will go very wrong, very early. Very
few students coming up today have the maturity, the training, and the
independence of mind to carry out such an analysis, I am afraid.
But good luck to the ones who try!
C&c.
--
********************************************
Charles L. Sligh
Assistant Professor
Department of English
University of Tennessee at Chattanooga
charles-sligh at utc.edu
********************************************
More information about the ILDS
mailing list