[ilds] Cavafy_new translation_review

Marc Piel marcpiel at interdesign.fr
Sun Jun 21 08:41:47 PDT 2009


It seems to me that this is not a review at all!!!
Or does that word "review" have a meaning 
different to mise?
Marc

Sumantra Nag a écrit :
> I am not sure that this review (Web link given below) or a review of 
> this new translation has not already been brought up recently on the 
> ILDS Forum.
>  
> ----------------------------------------------------------------------------
> "Constantine Cavafy, whose collected works have just been issued in a 
> fine new translation by classicist Daniel Mendelsohn (a regular essayist 
> in The New York Review of Books), was the fortunate inheritor of a 
> tradition inaugurated by Homer and the mythic cycle that threads through 
> the classical, Hellenistic and Byzantine Christian eras."
>  
> Poet homes in on an ancient vision
> 
> FORUM: Luke Slattery | /May 02, 2009/
> 
> 2 May 09, The Australian)
>  
> The message is ready to be sent with the following file or link attachments:
> Shortcut to: 
> http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,,25399885-26063,00.html
> 
> Note: To protect against computer viruses, e-mail programs may prevent 
> sending or receiving certain types of file attachments.  Check your 
> e-mail security settings to determine how attachments are handled.
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> _______________________________________________
> ILDS mailing list
> ILDS at lists.uvic.ca
> https://lists.uvic.ca/mailman/listinfo/ilds


More information about the ILDS mailing list