[ilds] Cavafy_new translation_review
Marc Piel
marcpiel at interdesign.fr
Sun Jun 21 08:41:47 PDT 2009
It seems to me that this is not a review at all!!!
Or does that word "review" have a meaning
different to mise?
Marc
Sumantra Nag a écrit :
> I am not sure that this review (Web link given below) or a review of
> this new translation has not already been brought up recently on the
> ILDS Forum.
>
> ----------------------------------------------------------------------------
> "Constantine Cavafy, whose collected works have just been issued in a
> fine new translation by classicist Daniel Mendelsohn (a regular essayist
> in The New York Review of Books), was the fortunate inheritor of a
> tradition inaugurated by Homer and the mythic cycle that threads through
> the classical, Hellenistic and Byzantine Christian eras."
>
> Poet homes in on an ancient vision
>
> FORUM: Luke Slattery | /May 02, 2009/
>
> 2 May 09, The Australian)
>
> The message is ready to be sent with the following file or link attachments:
> Shortcut to:
> http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,,25399885-26063,00.html
>
> Note: To protect against computer viruses, e-mail programs may prevent
> sending or receiving certain types of file attachments. Check your
> e-mail security settings to determine how attachments are handled.
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> ILDS mailing list
> ILDS at lists.uvic.ca
> https://lists.uvic.ca/mailman/listinfo/ilds
More information about the ILDS
mailing list